“Without memory, there is no culture. Without memory, there would be no civilization, no society, no future.”— Elie Wiesel
Participate in a Research Interview
分享您的記憶:參與研究訪談
I am conducting a research project that invites people from Hong Kong to share their memories and experiences from the MacLehose era (1971–1982). This study focuses on how family values and popular media from that period have shaped cultural memory.
我正在進行一項研究,邀請來自香港的人士分享自己在麥理浩時期(1971 至 1982 年)的記憶與經驗。研究重點是當時的家庭價值觀與流行媒體如何影響文化記憶。
Your voice, your stories, and even your ordinary experiences are deeply valuable. They help build a fuller picture of Hong Kong’s past—one that cannot be understood from official records alone.
您的聲音與故事,即使是看似平凡的經歷,也非常寶貴。這些經驗有助於拼湊出一個更完整的香港歷史,而這些往往是官方記錄無法呈現的。
What is this research for?
這項研究的目的為何?
The MacLehose era was a time of significant change—modernisation, social reform, and increasing exposure to Western media. This research explores how people remember that period, especially through:
- Family life and values
- TV shows, movies, and advertisements from 1971–1982
- How Western influence and tradition were experienced side by side
麥理浩時期是香港快速轉變的時代,現代化與社會改革帶來深遠影響,也讓西方媒體進一步滲透日常生活。這項研究關注人們如何記憶那段時期,特別是:
- 家庭生活與價值觀
- 1971 至 1982 年間的電視節目、電影與廣告
- 西方影響與傳統文化如何並存與互動
The goal is to understand how cultural memory is formed and passed on—and how it continues to shape our thinking today.
研究的目標是理解文化記憶如何形成與傳承,以及它如何影響我們至今的想法與觀念。
What do participants do in the interview?
參與訪談需要做什麼?
The interview is a one-on-one conversation lasting about 60 to 90 minutes. You will be invited to:
- Bring 1 to 3 photographs (or describe them) related to family life or popular media from 1971–1982
- Talk about your memories, experiences, and feelings
- Share what you consider “typical” or “ordinary” during that time
訪談是一對一的談話,時間約為 60 至 90 分鐘。您將會:
- 攜帶 1 至 3 張與 1971–1982 年間家庭生活或流行媒體有關的照片(或以描述方式分享)
- 討論您的記憶、經驗與感受
- 分享您認為當時「典型」或「普通」的事情
There are no right or wrong answers—this is simply a space to reflect and share. You may skip any questions or stop the interview at any time.
這不是測驗,沒有對錯之分。訪談只是提供一個反思與分享的空間。您可以跳過任何問題,也可以隨時中止訪談。
Even after the interview, you are free to let me know if you would prefer your interview to be withdrawn, and that will be respected without question.
即使訪談結束後,您也可以隨時告訴我不希望保留這次訪談內容,我將完全尊重您的決定。
What kind of photographs?
我需要準備什麼照片?
Any of the following are welcome:
- 家庭聚會、家居生活或公共場所拍攝的照片
- 反映家庭價值觀的日常互動或習俗
- 1971 至 1982 年間,您觀看過或對您產生影響的非本地電視節目、廣告、電影
The photos do not need to be historically important. They just help guide the conversation. If you don’t have photos, you can simply describe a memory.
這些照片不需要具有歷史意義,只是幫助引發對話與回憶。如果您沒有照片,也可以用口述的方式描述回憶。
How will my privacy be protected?
我的資料會受到怎樣的保護?
- Your name and personal details will not be used without your explicit permission
- Photos will not be published or shared unless you give written consent
- All information is used strictly for academic research
- 未經您明確同意,不會使用您的姓名或個人資料
- 照片不會被公開或展示,除非您書面同意
- 所有資料僅用於學術研究,並嚴格保密
Who can participate?
誰可以參加?
If you:
- Lived in Hong Kong during the MacLehose era (1971–1982) for a substantial enough period to have personal memories of that time—for instance, being born during this period and growing up with memories of it
- Are willing to talk about your memories and experiences
- Preferably have had some overseas experience in your lifetime
Then I warmly invite you to take part in this project.
如果您:
- 在麥理浩時期(1971–1982 年)於香港居住時間足夠長,以致對當時有個人記憶,例如在此期間出生並成長,對當時有所記憶者
- 願意分享當時的記憶與經驗
- 人生中曾有海外經歷(優先考慮)
誠意邀請您參與這項研究。
If you’re interested or still thinking about it, feel free to contact me—I’m happy to answer any questions or have a chat before you decide.
如果您有興趣或仍在考慮中,歡迎隨時聯絡我—我很樂意在您作出決定前與您談談或解答任何問題。